PARTNERVEREINBARUNG
ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN

 

Datum des Inkrafttretens: 3. Dezember 2024

 1. ÜBERBLICK

1.1 Diese Affiliate-Vereinbarung besteht zwischen GUESTPIX PTY LTD (im Folgenden als "GUESTPIX", "Wir", "Uns" oder "Unser" bezeichnet) und dem Affiliate (im Folgenden auch als "Sie" oder "Ihr" bezeichnet).

1.2 Diese Vereinbarung legt die Bedingungen (AGB) fest, unter denen Sie Referrals im Austausch gegen Provisionen bereitstellen ("Partnerprogramm"), wie in der Anlage dargelegt oder wie anderweitig im Partnerleitfaden angegeben.

1.3 Im Falle von Unstimmigkeiten zwischen den AGB und dem Anhang hat der Anhang im Umfang der Unstimmigkeit Vorrang.

1.4 Der Vertrag beginnt am Tag des Vertragsbeginns und läuft über die gesamte Laufzeit.

1.5 Sie bestätigen, dass Sie die Eignung des Partnerprogramms für Ihre individuellen Bedürfnisse unabhängig geprüft haben, ohne sich auf andere Zusicherungen oder Erklärungen als die in dieser Vereinbarung enthaltenen zu verlassen.

1.6 Sie bestätigen, dass Sie die AGB und den Anhang vor der Unterzeichnung des Vertrags gelesen und verstanden haben und dass Sie professionellen und/oder rechtlichen Rat eingeholt haben, falls Sie eine Klärung zu irgendeinem Aspekt des Vertrags benötigen.

2. ÜBERWEISUNGEN UND PROVISIONEN

2.1 Sie erhalten einen Partnerlink, der von Ihnen und uns verwendet wird, um erfolgreiche Empfehlungen zu verfolgen.

2.2 Um eine Empfehlung auszusprechen, müssen Sie Ihren Kunden, Followern und Website-Besuchern Ihren Empfehlungscode oder Affiliate-Link zur Verfügung stellen, den diese dann verwenden müssen, um einen Kauf auf unserer Website zu tätigen.

2.3 Wir sind nicht verantwortlich für Referrals, die nicht erfolgreich waren, weil der Referral Code oder Affiliate Link nicht oder falsch angegeben wurde.

2.4 Provisionsbeträge werden auf der Grundlage der Provisionsstruktur berechnet, und Ihr Provisionsbetrag hängt vom Bestellwert ab und beinhaltet keine zusätzlichen Gebühren (Steuern usw.) und wird in der Art und Weise und in der Häufigkeit gezahlt, die in der Tabelle oder im Partnerleitfaden (je nach Fall) angegeben sind.

2.5 Provisionen werden nicht für Produkte oder Dienstleistungen gezahlt, die von Ihnen direkt gekauft werden. Wir können Ihnen nach eigenem Ermessen einen einmaligen Partner-Rabattcode zur Verfügung stellen, mit dem Sie unsere Produkte und/oder Dienstleistungen für Ihren eigenen Gebrauch zu einem ermäßigten Preis erwerben können.

2.6 Provisionen werden nur für Vermittlungen gezahlt, die innerhalb der im Zeitplan festgelegten Frist abgeschlossen werden, und jede Abschlusszahlung kann für einen angemessenen Zeitraum zurückgehalten werden, um Stornierungen oder Rückerstattungsanträge zu verhindern.

2.7 Wenn sich Ihre Zahlungsdaten ändern, sind Sie dafür verantwortlich, uns dies unverzüglich mitzuteilen, und wir sind nicht für Provisionen verantwortlich, die auf ein zuvor geführtes Konto gezahlt wurden, wenn Sie uns nicht mindestens 7 Tage vor der Auszahlung Ihrer Provision über diese Änderung informieren.

2.8 Für den Fall, dass wir zu irgendeinem Zeitpunkt bis zu 12 Monate nach dem Kaufdatum eine Rückbuchung vornehmen, behalten wir uns das Recht vor, diesen Betrag mit zukünftigen Provisionen zu verrechnen.

3. VERPFLICHTUNGEN UND LEITLINIEN

Obligationen

3.1 Wir verpflichten uns:

a) listet Ihre Daten auf der entsprechenden Seite unserer Website als Partner auf;

b) führt die Bestellungen aus und wickelt die Zahlungen nach Bedarf ab;

c) zahlt Ihnen die Provision in Übereinstimmung mit den im Anhang aufgeführten Zahlungsmodalitäten;

d) über eine angemessene Versicherung verfügt; und

e) alle geltenden Gesetze, einschließlich etwaiger Industrienormen oder -richtlinien, einhalten.

3.2 Sie stimmen zu:

a) genaue und aktuelle Informationen zur Verfügung zu stellen und uns unverzüglich zu informieren, wenn sich Ihre Daten ändern;

b) Ihre Zugehörigkeit zu uns nicht für illegale oder unbefugte Zwecke nutzen;

c) Ihre Website-Besucher, Follower und/oder Kunden aktiv dazu ermutigen, über Ihren Empfehlungscode oder Affiliate-Link einen Kauf auf unserer Website zu tätigen;

d) auf Ihrer Website und/oder Ihren sozialen Kanälen Links zu unserer Website oder dem betreffenden Produkt oder der Dienstleistung bereitstellen;

e) sicherstellen, dass Ihre Website-Besucher, Follower und/oder Kunden wissen, dass Sie eine Provision erhalten, wenn Sie sie an uns verweisen, indem Sie den in der Anlage aufgeführten Haftungsausschluss (oder einen ähnlichen) auf Ihrer Website und/oder in Ihren sozialen Kanälen deutlich sichtbar anbringen;

f) darf keine Affiliate-Links oder Referral Codes auf Seiten platzieren, die diskriminierende Inhalte enthalten oder illegale Aktivitäten fördern oder durchführen;

g) unser Branding in alle Verweise auf uns, unsere Website oder unsere Produkte und Dienstleistungen einbeziehen;

h) für unsere Produkte und/oder Dienstleistungen in der Art und Weise und mit der Häufigkeit zu werben, die in der Liste angegeben sind;

i) stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Anmeldedaten (Benutzername und Passwort) nicht weitergeben, da diese für Sie persönlich sind; und

j) alle geltenden Gesetze, einschließlich aller Branchenstandards und -richtlinien, einhalten.

Leitlinien

3.3 Durch die Teilnahme am Partnerprogramm und die Nutzung des Inhalts erwarten wir von Ihnen, dass Sie bestimmte Verhaltensstandards einhalten. Sie dürfen nicht persönlich an verbotenen Aktivitäten teilnehmen oder einer anderen Person, die mit Ihrem Konto verbunden ist, die Teilnahme an verbotenen Aktivitäten erlauben, einschließlich:

a) die Privatsphäre einer anderen Person zu verletzen und deren Daten ohne deren Zustimmung im Zusammenhang mit unserem Partnerprogramm zu verwenden;

b) das Partnerprogramm in einer Weise zu nutzen, die uns schadet oder schaden könnte;

c) , die das Partnerprogramm zum Versenden unaufgeforderter E-Mails nutzen;

d) das Partnerprogramm zu nutzen, um eine Person zu diffamieren, zu belästigen, zu bedrohen oder zu beleidigen; 

e) , die uns oder das Programm falsch darstellen; 

f) Verstöße gegen den Verhaltenskodex für die Werbung; 

g) Beteiligung an Handlungen oder Unterlassungen, die gegen Verbraucherschutzgesetze und -vorschriften verstoßen; oder

h) mit jemandem in Verbindung gebracht zu werden, der einen der oben genannten Punkte tut.

4. GEISTIGES EIGENTUM & MARKETING

Geistiges Eigentum

4.1 Wir bleiben der alleinige Inhaber aller Rechte im Zusammenhang mit unserem bereits bestehenden geistigen Eigentum.

4.2 Wir gewähren Ihnen eine nicht-exklusive, nicht-übertragbare Lizenz zur Nutzung und Vervielfältigung der Inhalte, die wir Ihnen für die Zwecke dieser Vereinbarung zur Verfügung stellen, wie in der Anlage dargelegt und in Übereinstimmung mit den Richtlinien, die wir Ihnen zur Verfügung stellen.

4.3 Sie gewähren uns das Recht, Hyperlinks zwischen Ihrer Website und unserer Website einzurichten und Ihr Branding, Ihre Marken und andere begleitende Elemente auf unserer Website und in sozialen Kanälen zu zeigen, um für Ihren Partnerstatus bei uns zu werben, wenn wir dies für angemessen halten und wenn dies vernünftigerweise notwendig ist, um das Partnerprogramm einzurichten und zu fördern.

4.4 Außer wie in dieser Vereinbarung festgelegt, dürfen Sie ohne unsere vorherige schriftliche Zustimmung unser geistiges Eigentum weder ganz noch teilweise verändern, veröffentlichen, übertragen, sich an der Übertragung oder dem Verkauf beteiligen, davon abgeleitete Werke erstellen, vertreiben, ausstellen, reproduzieren oder aufführen oder auf irgendeine Weise in irgendeinem Format verwerten. Wir behalten uns das Recht vor, Ihren Zugang zu unserem Partnerprogramm sofort zu sperren, wenn Sie gegen die in dieser Vereinbarung festgelegten Bedingungen verstoßen.

Marketing      

4.5 Wir können Werbemittel wie Swipe-Dateien (E-Mails und/oder soziale Netzwerke), unsere Marke, Banner, Logos oder spezielle Werbeinhalte (zusammenfassend als "Inhalt" bezeichnet) über unser Marketing-Tool an Sie, den Partner, weitergeben. Sie können die Medien herunterladen oder den HTML-Einbettungscode erhalten, um sie auf Ihren Kanälen zu teilen. Sie können auch auf Online-Kanälen wie Facebook und Instagram für die Foundd Legal-Website werben, sofern Sie diese Bedingungen und die in unserem Paket dargelegten Anforderungen einschließlich der geltenden Werbestandards einhalten.

4.6 Als Bedingung für Ihre Teilnahme am Programm können wir Ihre persönlichen Daten erfassen, um unsere Produkte und Dienstleistungen zu verwalten und für Sie zu werben, und gegebenenfalls für Sie, um bei Ihrem Publikum zu werben. Wenn der Inhalt an Sie gerichtet ist und nicht der Werbung für Ihr Publikum dient, können Sie sich dagegen entscheiden.

4.7 Beide Parteien vereinbaren, gegebenenfalls zusammenzuarbeiten, um für die Produkte und/oder Dienstleistungen zu werben, wenn es eine besondere Werbeaktion oder ein besonderes Angebot für die Produkte und/oder Dienstleistungen gibt.

5. LAUFZEIT UND KÜNDIGUNG

5.1 Die Laufzeit beginnt mit der Einrichtung Ihres Kontos im Rahmen des Partnerprogramms und endet mit der Kündigung in Übereinstimmung mit dieser Klausel.

5.2 Wir sind berechtigt, Ihr Konto sofort zu sperren, wenn wir den Verdacht haben, dass Sie an verbotenen Aktivitäten im Zusammenhang mit dem Partnerprogramm beteiligt sind. Ihr Konto wird untersucht und Sie werden darüber informiert, ob wir die Vereinbarung beenden oder Ihren Zugang wiederherstellen. Sie verlieren alle nicht gezahlten Provisionen, wenn die Vereinbarung aufgrund von verbotenen Aktivitäten gekündigt wird.

5.3 JedePartei kann die Vereinbarung mit einer Frist von 7 Tagen schriftlich kündigen.

5.4 Ohne unsere Rechte einzuschränken, kann der Vertrag im Falle einer Beendigung gemäß Ziffer 5.3:

a) zahlen wir Ihnen alle zum Zeitpunkt der Kündigung fälligen Provisionen (ausgenommen betrügerische Transaktionen, Rückbuchungen oder Erstattungen); und

b) muss jede Partei (auf Verlangen der anderen Partei) alle vertraulichen Informationen der anderen Partei zurückgeben oder vernichten.

6. GARANTIEN UND FREISTELLUNGEN

6.1 Unsere Produkte und Dienstleistungen werden im Ist-Zustand und ohne Zusicherungen, Garantien oder Bedingungen jeglicher Art (weder ausdrücklich noch stillschweigend) bereitgestellt.

6.2 Durch Ihre Teilnahme am Partnerprogramm werden keine Ergebnisse garantiert.

6.3 Wir verletzen diese Vereinbarung nicht, wenn unsere Website oder unsere Produkte und/oder Dienstleistungen nicht mehr existieren, noch sind wir Ihnen gegenüber für diese Beendigung haftbar.

6.4 Wir behalten uns das Recht vor, unsere Richtlinien und/oder Betriebsverfahren jederzeit zu aktualisieren oder zu ändern, ohne Sie davon in Kenntnis zu setzen.

6.5 Jegliche ausdrückliche oder stillschweigende Garantie oder Bedingung in Bezug auf den Vertrag oder seinen Gegenstand, die nicht im Vertrag enthalten ist, wird im größtmöglichen gesetzlich zulässigen Umfang ausgeschlossen.

6.6 Die Vereinbarung schließt keine Bedingungen, Garantien, Rechte oder Rechtsmittel aus, die durch ein Gesetz impliziert oder auferlegt werden und die nicht rechtmäßig ausgeschlossen, eingeschränkt oder geändert werden können, und schränkt diese auch nicht ein.

6.7 Wenn eine Garantie oder Bedingung in den Vertrag eingeschlossen ist und nicht ausgeschlossen werden kann, beschränkt sich unsere Haftung auf die Wiedererbringung unserer Dienstleistungen, die an der Zusammenarbeit beteiligt sind, oder auf die Zahlung der Kosten für die Wiedererbringung unserer Dienstleistungen.

6.8 Jede Partei erklärt sich damit einverstanden, die andere Partei, ihre jeweiligen verbundenen Unternehmen, leitenden Angestellten, Direktoren, Vertreter und Mitarbeiter von allen Ansprüchen, Schäden, Haftungen, Kosten und Ausgaben, einschließlich angemessener Anwaltsgebühren, freizustellen und schadlos zu halten, die sich aus oder im Zusammenhang mit einem Verstoß gegen diese Vereinbarung, fahrlässigen Handlungen oder Unterlassungen, vorsätzlichem Fehlverhalten oder einer tatsächlichen oder angeblichen Verletzung oder widerrechtlichen Aneignung von Rechten an geistigem Eigentum durch eine der Parteien oder ihre jeweiligen verbundenen Unternehmen, leitenden Angestellten, Direktoren, Vertreter oder Mitarbeiter ergeben.

6.9 Keine derParteien haftet für die Nichterfüllung ihrer Verpflichtungen, sofern diese Nichterfüllung auf die Nichteinhaltung, Fahrlässigkeit oder das Fehlverhalten der anderen Partei zurückzuführen ist.

6.10 Keine derParteien haftet gegenüber der anderen Partei für Folgeschäden, unabhängig davon, ob diese vorhersehbar waren oder nicht und wie sie verursacht wurden, mit Ausnahme von Vertraulichkeits- und Entschädigungspflichten.

6.11 Wir haften nicht für Verluste oder Schäden, die einem Dritten im Zusammenhang mit dem Vertrag entstehen.

6.12 Jede Partei verpflichtet sich, angemessene Maßnahmen zu ergreifen, um Verluste, Schäden oder Kosten, die ihr aus Handlungen oder Unterlassungen der anderen Partei im Zusammenhang mit dem Vertrag entstehen, zu mindern.

6.13 Unsere Haftung Ihnen gegenüber (auch im Rahmen der Haftungsfreistellung) ist auf [DOLLARBETRAG EINFÜGEN] begrenzt und wird in dem Maße reduziert, in dem Ihre Handlungen oder Unterlassungen zu der Haftung beitragen oder diese verursachen.

7. VERTRAULICHKEIT UND DATENSCHUTZ

7.1 Jede Partei erklärt sich damit einverstanden, dass sie, sofern sie nicht die vorherige schriftliche Zustimmung der anderen Partei hat,:

a) die vertraulichen Informationen der anderen Partei jederzeit vertraulich zu behandeln;

b) sicherstellen, dass jede Person, an die vertrauliche Informationen weitergegeben werden, diese Klausel kennt und beachtet; und

c) bei Vorliegen einer vorherigen Zustimmung die andere Partei innerhalb eines angemessenen Zeitraums über die geplante Offenlegung, einschließlich der Form der Offenlegung, zu informieren.

7.2 Diese Vertraulichkeitsverpflichtungen gelten nicht für Offenlegungen, die:

a) dient der Erfüllung des Vertrages oder der Ausübung der Rechte einer Partei aus dem Vertrag;

b) ist nach geltendem Recht erforderlich; oder

c) sich auf vertrauliche Informationen bezieht, die ohne Verschulden der empfangenden Partei öffentlich zugänglich sind oder rechtmäßig von einer dritten Partei ohne Einschränkung und ohne Verletzung einer Vertraulichkeitsverpflichtung erhalten wurden.

7.3 Alle uns zur Verfügung gestellten vertraulichen Informationen, die personenbezogene Daten enthalten, werden in Übereinstimmung mit unserer Datenschutzrichtlinie behandelt, die auf unserer Website verfügbar ist .

8. VERSCHIEDENES

8.1 Verhältnis der Parteien zueinander

Die Beziehung zwischen Ihnen und uns ist nicht die einer Partnerschaft, eines Joint Ventures, einer Agentur oder eines Arbeitgebers und Angestellten. Nichts in dieser Vereinbarung gibt einer Partei die Befugnis, die andere in irgendeiner Weise zu binden, noch erlegt sie der anderen Partei irgendwelche treuhänderischen Pflichten auf.

8.2 Nicht-Verunglimpfung

Ohne die Rechte einer der beiden Parteien einzuschränken, erklärt sich jede Partei damit einverstanden, die andere Partei nicht zu verunglimpfen oder in einem öffentlichen Forum (z. B. in sozialen Medien oder auf einer Online-Bewertungsplattform) zu irgendeinem Zeitpunkt während oder nach der Vertragslaufzeit negatives Feedback zu geben. Wenn eine Partei unzufrieden ist, muss die Angelegenheit gemäß den Bestimmungen dieser Vereinbarung über Streitigkeiten behandelt werden.

8.3 Ausschließlichkeit

Während der Vertragslaufzeit ist es Ihnen nicht gestattet, eine andere Zusammenarbeit oder ein anderes Unternehmen mit einem Konkurrenten in derselben Branche (oder Kategorie) wie wir einzugehen.

8.4 Interessenkonflikt

Jede Partei garantiert, dass es ihr freisteht, diese Vereinbarung zu schließen und dass sie nicht gegen die Bedingungen einer anderen Vereinbarung zwischen dieser Partei und einer dritten Partei verstößt.

8.5 Rechtsstreitigkeiten

Sollte es während der Vertragslaufzeit zu einem Streitfall kommen, verpflichten Sie sich, uns zu kontaktieren, damit wir die Angelegenheit in erster Instanz besprechen können. Beide Parteien werden sich nach besten Kräften bemühen, die Streitigkeit in gutem Glauben beizulegen. Gelingt dies nicht, werden sich beide Parteien nach besten Kräften bemühen, die Streitigkeit durch eine Schlichtung in dem Staat zu lösen, in dem wir zu diesem Zeitpunkt ansässig sind. Alle mit der Streitigkeit verbundenen Kosten, einschließlich der Anwalts-, Vermittlungs- oder Schiedsgerichtsgebühren, sind von Ihnen zu tragen. Ohne das Recht einer der Parteien einzuschränken, dringende Unterlassungs- oder Feststellungsklagen zu erheben, darf keine der Parteien ein Gerichtsverfahren in irgendeiner Gerichtsbarkeit einleiten, bevor der Vermittlungsprozess abgeschlossen ist.

8.6 Bekanntmachungen

Die Kündigung einer Partei muss schriftlich an die im Anhang angegebene E-Mail-Adresse oder per Post an die im Anhang angegebene Wohn- oder Geschäftsadresse erfolgen. Bei der Übermittlung per E-Mail gilt die Mitteilung an dem Tag als zugestellt, an dem sie abgesendet wurde, es sei denn, es wurde eine Benachrichtigung über die Nichtzustellung empfangen. Bei Einschreiben oder Eilpost gilt die Mitteilung innerhalb von 5 Werktagen nach ihrer Absendung als zugestellt.

8.7 Gesamte Vereinbarung

Diese Vereinbarung stellt unsere gesamte Vereinbarung mit Ihnen über den Gegenstand dar. Sie ersetzt alle früheren Vereinbarungen, Absprachen und Verhandlungen, ob schriftlich oder mündlich.

8.8 Anwendbares Recht

Das Zustandekommen, der Aufbau, die Erfüllung und die Durchsetzung des Vertrages unterliegen den Gesetzen des Staates, in dem wir ansässig sind. Sie und wir unterwerfen uns der ausschließlichen Gerichtsbarkeit der Gerichte dieses Staates.

8.9 Vollstreckung und Gegenparteien

Die Vereinbarung wird verbindlich, wenn eine oder mehrere Ausfertigungen eines Anhangs, einzeln oder zusammengenommen, von den Parteien unterzeichnet werden. Die Vereinbarung kann mittels elektronischer Unterschrift ausgefertigt werden, auch durch Anklicken von "Ich stimme zu" oder ähnlichem. Wird die Vereinbarung auf diese Weise ausgefertigt, so gilt sie als Original, das ordnungsgemäß ausgefertigt worden ist.

8.10 Ergänzung oder Änderung

Wir behalten uns das Recht vor, die Vereinbarung zu ergänzen oder zu ändern und werden Sie über die Änderungen informieren. Sie haben die Möglichkeit, Ihre Teilnahme am Partnerprogramm zu beenden, wenn Sie die Änderungen und/oder Abweichungen nicht akzeptieren. Wenn Sie Ihre Teilnahme am Partnerprogramm fortsetzen, wird davon ausgegangen, dass Sie die Änderungen und/oder Abweichungen von diesen Bedingungen akzeptieren.

8.11 Gültigkeit

Sollte eine Bestimmung der Vereinbarung ungültig oder nicht durchsetzbar sein, wird sie entweder aus der Vereinbarung entfernt oder durch eine gültige oder durchsetzbare Bestimmung ersetzt. Falls zutreffend, wird jede neue Bestimmung sofort in Kraft treten. Alle anderen Bestimmungen bleiben weiterhin in Kraft.

8.12 Zuweisung

Es ist Ihnen nicht gestattet, den Vertrag abzutreten oder anderweitig mit Leistungen oder Rechten aus dem Vertrag zu handeln, ohne unsere vorherige schriftliche Zustimmung. Umgekehrt können wir dies auch ohne Ihre Zustimmung tun.

8.13 Interpretation

Alle Überschriften dienen der besseren Lesbarkeit und haben keinen Einfluss auf die Auslegung des Abkommens. Wörter im Singular schließen den Plural ein und umgekehrt, und Verweise auf "einschließlich" und ähnliche Wörter bedeuten keine Einschränkung.  

 

 

 

 

DEFINITIONEN

Im Abkommen haben die folgenden Begriffe die angegebene Bedeutung, es sei denn, es ist etwas anderes beabsichtigt.

Begriff

Definition

Partner-Leitfaden

Die Zusammenstellung von Dokumenten, Webseiten und FAQs, die den Affiliates und Partnern zur Verfügung gestellt werden und in denen unsere Richtlinien und Verfahren für die Werbung für unsere Produkte und Dienstleistungen, einschließlich spezifischer Provisionen, dargelegt sind.

 

Vereinbarung

bezeichnet diese Geschäftsbedingungen, den Anhang und jeden nachfolgenden Anhang.

Bewerbungsformular

Bedeutet das von Ihnen ausgefüllte Antragsformular als Teil Ihrer Anmeldung zu unserem Partnerprogramm.

Anwendbares Recht

bezeichnet alle anwendbaren Gesetze, Verordnungen, Satzungen, Verordnungen, Richtlinien oder untergeordneten Rechtsvorschriften, die jeweils in Australien in Kraft sind, unabhängig davon, ob sie von einem Bundesstaat, einem Territorium, dem Commonwealth oder einer lokalen Regierung erlassen wurden, und die für die Verpflichtungen der Partei im Rahmen des Abkommens gelten können.

Geschäftstag

ist ein Tag, der kein Samstag, Sonntag oder Feiertag in der Stadt unserer Adresse im Verzeichnis ist.

Geschäftszeiten

bedeutet 9 Uhr bis 17 Uhr an einem beliebigen Geschäftstag.

Datum des Beginns

ist das im Anhang angegebene Datum.

Vertrauliche Informationen

bezeichnet Informationen vertraulicher Art, einschließlich Informationen über das Geschäft, den Betrieb, die Strategie, die Verwaltung, die Technologie, die Angelegenheiten, die Klienten, die Kunden, die Mitarbeiter, die Auftragnehmer oder die Lieferanten einer Partei und schließt die Bedingungen des Abkommens ein, umfasst jedoch keine Informationen, die der Öffentlichkeit zugänglich sind, es sei denn, es handelt sich um einen Vertrauensbruch.

Folgeschäden

bedeutet jegliche Haftung in Bezug auf beiläufig entstandene, indirekte Schäden, Folgeschäden, Strafschadensersatz oder besondere Schäden (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Schäden am Ruf des Unternehmens, entgangene Geschäfte oder entgangene Gewinne), die sich aus dem Vertrag oder in Verbindung mit ihm ergeben.

Mitarbeiter

bedeutet in Bezug auf eine Partei alle ihre Mitarbeiter, Berater, Lieferanten, Unterauftragnehmer, Vertreter oder Berater.

Höhere Gewalt

bedeutet Krankheit, Verletzung, Notfall, Pandemie, Epidemie, Krieg, höhere Gewalt, plötzliches Ereignis oder andere Umstände, die außerhalb unserer Kontrolle liegen.

GST

bezeichnet die Waren- und Dienstleistungssteuer, die nach dem A New Tax System (Goods & Services Tax) Act 1999 Cth. erhoben wird.

Rechte an geistigem Eigentum

bezeichnet alle gegenwärtigen und zukünftigen eingetragenen und nicht eingetragenen Rechte in Bezug auf Patente, Urheberrechte, Designs, Schaltungslayouts, Handelsmarken, Geschäftsgeheimnisse, Know-how, vertrauliche Informationen, Erfindungen (einschließlich Patente), Domainnamen, Entdeckungen, Daten, Datenbanken, Geschäftsstrategien, digitale Produkte, Vorlagen und alle anderen Rechte, die sich aus geistigen Aktivitäten ergeben, unabhängig davon, ob sie vor oder nach dem Anfangsdatum und in Australien oder anderswo entstanden sind, die mit dem Lizenzgeber in Verbindung stehen oder vom Lizenzgeber (unabhängig oder gemeinsam mit einem Dritten) im Rahmen seiner Tätigkeit im Rahmen der Vereinbarung erfunden, geschaffen, produziert und/oder konzipiert wurden.

Wichtige Daten

sind die im Anhang aufgeführten Daten.

Moralische Rechte

bezeichnet die gemäß dem Copyright Act 1968 (Cth) gewährten Urheberpersönlichkeitsrechte, einschließlich des Rechts auf Zurechnung der Urheberschaft, des Rechts, dass die Urheberschaft nicht fälschlicherweise zugerechnet wird, und des Rechts auf Integrität der Urheberschaft, sowie alle ähnlichen Rechte, die nach ausländischem Recht bestehen.

Verweis

bedeutet, dass der Partner einen potenziellen Kunden oder Klienten (Schiedsrichter) über seinen einzigartigen Partnerlink oder Code auf unsere Produkte, Dienstleistungen oder Website verweist. Wenn der Empfänger eine bestimmte Handlung vornimmt, z. B. einen Kauf tätigt oder sich für eine Dienstleistung anmeldet, erhält der Partner eine Provision wie in der Tabelle angegeben.

Zeitplan

bezeichnet den Anhang, der zusammen mit den AGB Teil des Vertrags ist, sowie jeden weiteren Anhang, der von Ihnen und uns in Bezug auf die Zusammenarbeit unterzeichnet wurde.

Allgemeine Geschäftsbedingungen

bedeutet diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen.

Steuer-Rechnung

hat die Bedeutung, die in A New Tax System (Goods & Services Tax) Act 1999 Cth. festgelegt ist.

Begriff

bezeichnet die Laufzeit der Vereinbarung, die am Tag des Inkrafttretens beginnt und am Tag der Beendigung oder Kündigung der Vereinbarung endet.

Materialien von Dritten

bezeichnet alle Materialien, einschließlich aller Dokumente, Entwürfe, Fotografien und Informationen eines Dritten.

Sie/Ihr/Ihr Partner

bedeutet die im Anhang genannte Partei.

Wir/Uns/Uns

bedeutet die im Anhang genannte Partei.

 

7